Battle for Britain
Press-Glas has supported a production of short film which pays tribute to the extraordinary history of the many Polish pilots that defended the skies of Britain from the Nazis, 70 years ago today.
This author has yet to write their bio.Meanwhile lets just say that we are proud Gerard Plaze contributed a whooping 944 entries.
Press-Glas has supported a production of short film which pays tribute to the extraordinary history of the many Polish pilots that defended the skies of Britain from the Nazis, 70 years ago today.
The title of First Champion of architects in golf in Poland has been won.
The title of First Champion of architects in golf in Poland has been won.
The title of First Champion of architects in golf in Poland has been won.
Gallery new colours of window dividers See more about window dividers
Bent at the corners, the Chromatech Ultra heat-insulating spacer frame is meant for companies seeking the best technological solutions, as it combines excellent stiffness of stainless steel frames with heat insulation of plastic frames.
In order to strengthen our leading position in the industry, we are constantly expanding our range of products. This time, so as to satisfy the needs of our customers, we have obtained three new certificates for our double glazed units.
“The citizen initiative RAZEM [Together] ‘89, organised for the community commemoration of the 20th anniversary of Polish independence and the Polish Confederation of Private Employers and the Grand Theatre – National Opera organised the Gala for the occasion of the 20th anniversary of the economic transformation. During the celebrations the premiere was held of the film “Balcerowicz. Gra o wszystko [Playing for everything].”
One of the tasks of a company, which carries the appellation of Market Leader, is the introduction and propagation of new technologies in its sector. One of these is the Heat Soak Test. We invite you to see the film familiarising the course of the process of the innovative heating method of hardened panes verification, known as the Heat Soak Test (HST).
Innovative house with moving external walls built according to the project of the architectural studio KWKPROMES, conceals multi dimensional glazing behind thick walls.
We are commencing the export of windows to the French market. Now the combined panes produced by Press-Glas, are offered in a version confirmed by the CEKAL Institute – Vitrage de Qualite.
Layered panes have unlimited application possibilities. In order to adapt their construction to various requirements the standard range of symmetrically built laminated annealed Float panes is insufficient, therefore Press-Glas extended its range with its own production of layered panes.
One of the elements applied in practically all types of panel is the sheet, primarily intended to protect the internal elements of the panel, while ensuring the highest penetration of solar light energy.
We create new possibilities for our clients. Soon the establishment in Nowa Wies will extend its production potential with a new product range – layered laminated panels.
Press-Glass is constantly enlarging the range of insulated glass products which protect from the noise. Now, we offer triple insulating glass unit 6T/12/3/12/4T with factors Rw=35 [dBA] and Ug=0,7 [W/m2K].
New Products:
Heat protection is the basic task of combined panes used in windows. Because of cooperation with suppliers, which has yielded the development of a new coating applied to float glass with lower emissivity, Press-Glas offers panes with a still lower coefficient of heat penetration than previously, at the level of Ug= 0.5 W/m2
K.
The Solidarity for the Future project, initiated by the Lech Walesa Institute, is intended to serve the education of the younger generation and also to be a reminder to international public opinion, of the role played by Solidarity in the peaceful struggle for freedom and independence.
On 25th of August manufacturing of insulated glass products started in our new plant in Radomsko.
Press-Glass company is constantly enlarging the range of insulated glass products which protect from the noise. This time we added new sound proof models to our offer with the weighted reduction index of 35, 40, 41, and 42 dBA.
In the production rooms with the total surface area of 30 000 m2 , the state of the art machines and devices for insulated glass production, manufactured by renowned European manufactures, will be installed. The final employment will be at the level of 400 people, which will allow reaching the maximum production capacity.
Another event of BUDMA International Construction Fair was held in Poznañ on January 22 – 25, 2008.
Invitation The Board of Directors at Press-Glas Group has the privilege of inviting you to visit our display stand no. 70 in hall 5 during the International Construction Fair BUDMA 2008 which takes place in Poznañ (Poland) 22-25 January 2008.
Implementation of ISO 14001
Press-Glas is continually extending its range of acoustic double-glazed units. We now offer three new units with excellent sound insulating properties: 42, 44 and 45 dB.
Early in May, “Polityka”, a weekly magazine, published its “POLITYKA 2006 TOP 500” ranking, calling it a break-through.
Tests performed on the Top-Glas Ultra 4-16Ar-4T pane at the IFT Institute in Rosenheim have confirmed the acoustic insulation coefficient of Rw=31 dB.
Are you looking for a manufacturer who will guarantee that your tempered glass will not crack? You won’t find one, but with us you can be 99% sure it won’t. Find out why.
Another event of BUDMA International Construction Fair was held in Poznan on January 23 – 26, 2007.
We have the privilege of inviting all our prospective and regular customers to visit our display stand no. 91 in hall 5.
Cookie | Duration |
---|---|
cf7emc_user_token | 1 day |
cookielawinfo-checkbox-marketing | 1 hour |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 1 hour |
cookielawinfo-checkbox-non-necessary | 1 hour |
CookieLawInfoConsent | 1 hour |
mte-notification-bar-landingpage | Session |
viewed_cookie_policy | 1 hour |
Cookie | Duration |
---|---|
_ga | 2 years |
_gat_UA-21037135-3 | 30 minutes |
_gid | 1 day |
Cookie | Duration |
---|---|
_fbp | 3 months |
sb | 2 years |
Informujemy, że ramki SWISSPACER zostały czasowo wycofane z planu produkcyjnego.
Parametry dotyczące ramek SWISSPACER prezentowane na tej stronie służą jedynie do celów porównawczych.
Es wird Ihnen mitgeteilt, dass die SWISSPACER Rahmen vorübergehend aus dem Produktionsplan zurückgezogen wurden. Die auf dieser Seite angegebenen Parameter der SWISSPACER Rahmen dienen lediglich Vergleichszwecken.
Please be advised that SWISSPACER bars have been temporarily withdrawn from the production plan. The SWISSPACER frame parameters on this page are for comparison purposes only.
Nous vous informons que les cadres SWISSPACER ont été temporairement retirés du plan de production. Les paramètres relatifs aux cadres SWISSPACER sont présentés sur le site uniquement à des fins de comparaison.
Obavještavamo da su distanceri SWISSPACER privremeno povučeni iz proizvodnog programa. Prikazani na ovoj stranici parametri koji se odnose na distancere SWISSPACER služe samo u komparativne svrhe.
Vi informiamo che i distanziatori SWISSPACER sono stati temporaneamente ritirati dal piano di produzione. I parametri dei distanziatori SWISSPACER presentati in questa pagina servono solitamente a scopo di confronto.
Информируем, что рамки SWISSPACER временно сняты с производства. Параметры рамок SWISSPACER, представленные на этом сайте, предназначены только для сравнения.
Vänligen observera att ramarna SWISSPACER tillfälligt drogs tillbaka från produktionsplanen. Parametrarna för SWISSPACER-ramar på denna sida är endast avsedda för jämförelse.
Ze względu na ciągły rozwój nasz asortyment może różnić się w zależności od rynku. Dostępność produktu należy zawsze potwierdzić z Działem Sprzedaży.
In Berücksichtigung auf ständige Entwicklung unserer Produkte, kann sich das Angebot auf verschiedenen Märkten unterscheiden.
Die Zugänglichkeit vom Produkt sollte immer mit der Verkaufsabteilung bestätigt werden.
Due to the continuous development of our product range may differ from market to market.
Product’s availability should always be confirmed with Sales Department.
En raison du développement continu de notre gamme de produits, notre gamme de produits peut différer d’un marché à l’autre.
La disponibilité du produit doit toujours être confirmée auprès du service commercial.
Zbog kontinuiranog razvoja naš asortiman proizvoda može se razlikovati od tržišta do tržišta.
Dostupnost proizvoda uvijek treba biti potvrđena s odjelom prodaje.
Considerando il continuo sviluppo della nostra gamma di prodotti, l’offerta puo’ variare in diverse regioni.
Si prega di verificare sempre la disponibilità del prodotto con il nostro Ufficio Commerciale
В связи с постоянным развитием ассортимент нашей продукции может отличаться от рынка к рынку.
Наличие товара всегда необходимо подтверждать в отделе продаж.
På grund av den kontinuerliga utvecklingen av vårt produktsortiment kan det skilja sig från marknad till marknad.
Produktens tillgänglighet ska alltid bekräftas med försäljningsavdelningen.
![]() |