• Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • LinkedIn
  • Youtube
  • Instagram
  • Run
  • Liens rapides
    • Déclarations des característiques
    • Liste des certificats possédés
    • Matériaux et brochures d’information
    • General terms and conditions of sale (GTCS)
    • Norme d’usine
  • Contact
  • Français
    • International Anglais
    • Allemand
    • Croate
    • Italien
    • Polonais
    • Russe
    • Suédois
    • UK Anglais
    • US Anglais
  • International English International English International Anglais en
  • Deutsch Deutsch Allemand de
  • Français Français Français fr
  • Hrvatski Hrvatski Croate hr
  • Italiano Italiano Italien it
  • Polski Polski Polonais pl
  • Русский Русский Russe ru
  • Svenska Svenska Suédois sv
  • UK English UK English UK Anglais uk_en
  • US English US English US Anglais us
PRESS GLASS SA
  • Offre
    • Doubles vitrages
      • Vitres à faible émissivité
      • Vitrages avec WARM EDGE
      • Vitrages à contrôle solaire
      • Vitres de sécurité et de protection
      • Vitres résistantes à l’impact de balles
      • Vitres acoustiques
      • Vitres résistantes au feu
      • Vitres ornementales
      • Vitres avec croisillons
    • Verre spécial
      • Vitre trempée
      • 3D Glass
      • Verre bombé trempé
      • Heat Soak Test – HST
      • Faconnage mécanique des bords
      • Verre avec perçages
      • Verre avec encoches
      • Impression sur verre – DIGITAL PRINT
      • Verre de décoration avec sérigraphie
      • Verre non transparent d’allége
      • Vitres stratifiées – feuilletées
    • Vitres simples
  • Outils
    • PRESS GLASS
    • Fournisseurs
  • Réalisations
  • Société
    • Code of Conduct
    • Développement constant
    • Logistique moderne
    • Galerie de photos
    • Protection de l’environnement
    • Potentiel de production
    • Meilleure qualité
    • Sport and support
    • Qualité et environnement
    • Avantage technologique
    • Large assortiment
    • Pour les actionnaires
    • Actualités
    • Soutien individuel de nos clients
    • Potentiel de coopération
  • Contact
  • Rechercher
  • Menu

Vitres résistantes au feu

Protection contre le feu

La tendance constante à une utilisation de plus en plus variée du verre aussi bien dans les cloisons externes qu’internes donne aux bâtiments un aspect esthétique et efface la barrière entre l’édifice et l’environnement naturel. Les cloisons vitrées doivent cependant respecter dans de nombreux cas les exigences des règles anti-incendie concernant l’empêchement de la propagation du feu et la permission d’une évacuation de sécurité des utilisateurs d’un bâtiment. Leur respect est souvent lié à l’utilisation d’un verre réfractaire.

PRESS GLASS offre le verre réfractaire PYROBELITE & PYROBEL fabriqué par le groupe belge AGC. C’est un verre feuilleté où les carreaux de verre flotté sont liés à l’aide de couches intermédiaires réalisées en masse de gel possédant des propriétés d’augmentation du volume sous l’influence de hautes températures. Au cours d’un incendie quand la température atteint 120ºC, les couches prennent du volume en formant une couche dure non transparente qui constitue une protection temporaire contre l’incendie.

Grâce à la possibilité de raccordement du verre PYROBELITE et PYROBEL avec du verre feuilleté, coloré dans la masse, de réflexion, à faible émissivité, PRESS GLASS offre une large gamme de doubles vitrages avec du verre réfractaire. Ils peuvent remplir des fonctions: de protection contre les effractions, le bruit, de thermo isolation et limiter l’ensoleillement des pièces. Grâce à la possibilité de transformation autonome du verre réfractaire tous les produits sont offerts avec un court délai de réalisation. Il faut savoir que l’assemblage du verre réfractaire ne doit pas être confié à des réalisateurs pris au hasard. Ce processus est lié au respect d’une rigueur de production particulière. Ceci résulte de la nécessité de protection du bord du verre contre le contact avec du gel qui se trouve dans l’ensemble réfractaire à l’aide d’un film en aluminium spécial. Le contact direct avec les substances agressives contenues dans l’air ou dans l’eau peut provoquer la perte des propriétés par les couches réfractaires.

Analogiquement, au cours de l’encastrement des doubles vitrages dans les cadres de fenêtre sur le chantier de construction, il faut prendre toutes les précautions afin de ne pas provoquer l’interruption de la couche de protection des bords. L’endommagement de la protection peut provoquer la perte des propriétés par la vitre, ce qui peut mener à une propagation plus rapide du feu et empêcher l’évacuation des personnes à partir du bâtiment. En cas d’une longue intervalle de temps entre la production et le montage de la vitre il faut protéger le côté interne de la vitre réfractaire sur le lieu de montage de la fenêtre contre le rayonnement UV car celui-ci ne possède pas de protection sous forme d’une couche de film PVB. Avant la réalisation de la commande les clients devraient être informés sur les critères généraux, imposés par les fabricants de verre qui doivent être respectés au cours de son utilisation. L’entreprise réalisant les doubles vitrages n’est pas tenue cependant responsable de la perte des propriétés des vitres réfractaires suite à leur encastrement incorrect.

Classification

Les produits offerts respectent deux critères de base pris en considération dans les normes de construction:

  • l’étanchéité au feu (classe E), en créant une barrière contre la pénétration: du feu, de la fumée et des gazes dans les pièces voisines encore non prise par le feu – verre de type PYROBELITE;
  • l’étanchéité et l’isolation au feu (classe EI), en créant une barrière contre la pénétration : du feu, de la fumée et des gazes dans les pièces voisines encore non prise par le feu ainsi que contre la propagation de la haute température en assurant une évacuation en sécurité des gens – verre de type PYROBEL.

La température moyenne sur la surface non soumise à l’action du feu ne devrait pas augmenter de plus de 140 ºC au dessus de la température de l’environnement. Tandis que la température ponctuelle ne devrait pas augmenter de plus de 180 oC. Afin de définir précisément le temps pendant lequel le verre respecte les exigences ci-dessus sous l’influence du feu, la valeur numérique, correspondante au temps exprimé en minutes pendant lequel le verre réfractaire respecte les exigences d’étanchéité ou d’étanchéité et d’isolation au feu, est indiquée à côté du symbole de la classe. Le verre PYROBELITE et PYROBEL a été vérifié dans de nombreux pays conformément aux normes locales en vigueur. Il a été également soumis aux tests de feu dans l’Institut de Technique du Bâtiment à Varsovie, grâce à quoi il a été placé parmi une série d’agréments techniques polonais. Il faut cependant se souvenir que conformément aux règles générales en vigueur les agréments ne sont pas établis uniquement pour le verre réfractaire.

L’agrément concerne le système complexe de cloisons et non de ses éléments particuliers. L’investisseur ne peut pas donc exiger de l’entreprise fournissant des doubles vitrages un document qui classifierait la cloison par rapport à la protection contre le feu. Afin d’obtenir un agrément il faut s’adresser à l’entreprise de réalisation ou fournissant les éléments de système. En raison du fait que le verre réfractaire peut être encastré dans des cloisons externes ou internes comme monolithique ou composé l’offre de AGC et PRESS GLASS concerne aussi bien des applications internes qu’externes, elles se différencient uniquement par rapport à la construction. En raison d’une grande sensibilité du gel au rayonnement du soleil dans la bande UV, le verre réfractaire utilisé dans les cloisons externes doit être protégé par l’utilisation dans l’ensemble d’un film PVB du côté de l’action du rayonnement UV. Il est adopté qu’en cas d’absence de la couche de protection en film PVB dans la cloison externe de haute tête, la distance minimale, dans le cadre de laquelle le verre réfractaire destiné pour les applications internes peut être utilisé à l’intérieur des pièces, est de 3,5 m de cette cloison.

TYPES DE VITRES RÉSISTANTES AU FEU

TYPES DE VITRES RÉSISTANTES AU FEU

Tourner l’écran pour voir le tableau sur toute sa largeur
Appellation
commerciale
Classe Epaisseur [mm] Tolérance de l’épaisseur [mm] Dimension minimale* [mm] Poids [kg/ m2] Rw (C,Ctr) [dB] TL [%] Classe de sécurité EN 12600
PYROBELITE 7 EW30 7,9 +/- 0,9 100 x 500 17 34 (-0,-3) 89 3(B)3
PYROBELITE 9 EG EW30 11,3 +/- 1,0 100 x 500 25 35 (-1,-2) 87 1(B)1
PYROBELITE 12 EI 20, EW 60 12,3 +/- 1,0 100 x 500 27 36 (-1,-3) 86 2(B)2
PYROBELITE 12 EG EI 20, EW 60 16,1 +/- 1,0 100 x 500 35 38 (-1,-3) 85 1(B)1
PYROBEL 8 EI15, EW30 9,3 +/- 1,0 100 x 500 20 34 (-1,-3) 88 –
PYROBEL 8 EG EI 15, EW 30 13,1 +/- 1,3 100 x 500 28 36 (-1,-3) 86 1(B)1
PYROBEL 16 EI 30, EW 60 17,3 +/- 1,0 100 x 500 40 39 (-1,-3) 84 2(B)2
PYROBEL 16 EG EI 30, EW 60 21,2 +/- 1,5 100 x 500 48 39 (-1,-3) 83 1(B)1
PYROBEL 17 N EI 45 17,8 +/- 1,6 100 x 500 40 39 (-0,-3) 86 1(B)1
PYROBEL 17 N EG EI 45 21,6 +/- 1,8 100 x 500 48 40 (-1,-3) 85 1(B)1
PYROBEL 25 EI 60 26,6 +/- 2,0 100 x 500 60 40 (-1,-3) 81 1(B)1
PYROBEL 25 EG EI 60 30,4 +/- 2,0 100 x 500 68 43 (-1,-4) 80 1(B)1
PYROBEL 30 EI 90 30,0 +/- 2,5 100 x 500 69 42 (-1,-4) 83 1(B)1
PYROBEL 30 EG EI 90 33,7 +/- 2,8 100 x 500 77 43 (-1,-4) 81 1(B)1
PYROBEL 53 EI 120 52,5 +/- 3,0 100 x 500 122 45 (-1,-4) 72 1(B)1
PYROBEL 53 EG EI 120 56,2 +/- 3,0 100 x 500 130 46 (-2,-5) 71 1(B)1
PYROBEL 19H EI 30 19,1 +/- 1,5 – 43 38 (-1,-3) 81 1(B)1
PYROBEL 23H EI 45 23,7 +/- 1,8 – 54 39 (-0,-3) 80 1(B)1
PYROBEL 28H EI 60 28,4 +/- 2,0 – 63 41 (-0,-3) 78 1(B)1
*Concerne les doubles vitrages **En fonction du type de produit une tolérance des dimensions de +/- 2 est dmissible
EG – vitre externe protégée avec deux couches de film PVB contre le rayonnement UV. H – application horizontale

Qu‘est-ce qu’il faut savoir en commandant des vitres réfractaires?

Le contenu ci-dessous contient des remarques supplémentaires ayant pour objectif de donner plus de détails aux intéressés par l’achat de verre réfractaire. En raison des exigences imposées aux vitres réfractaires leur production et commande doit s’effectuer avec une prise en compte de directives supplémentaires qui ne sont pas applicables aux autres produits. L’offre de PRESS GLASS comprend des doubles vitrages avec du verre réfractaire destinés à l’utilisation dans des cloisons externes et des vitres singulières réfractaires destinées à l’utilisation dans des cloisons internes. Les vitres réfractaires singulières pour des utilisations dans des cloisons externes sont disponibles dans l’offre non standard. Les lignes modernes de découpe et d’assemblage des vitres réfractaires permettent de produire des vitres d’une dimension de 2700x5000mm. Les tailles maximales utilisées sont limitées cependant par les Agréments Techniques qui définissent les dimensions maximales homologuées des côtés qui ne dépassent pas d’habitude 2700 mm. En commandant les vitres il faut vérifier à chaque reprise les dimensions maximales admissibles par l’agrément.

En raison de la stabilité du travail de la vitre sous l’influence du feu des intercalaires en acier galvanisé ou en aluminium sont utilisées pour la production de doubles vitrages avec du verre réfractaire. Cependant l’utilisation d’intercalaires «chauds» est limitée. Jusqu’à présent la possibilité d’utilisation d’un intercalaire en matière plastique n’est pas prise en considération. Le pont thermique provoquant une pénétration excessive de la chaleur sur le contour de la vitre peut être cependant réduit grâce à l’utilisation d’un intercalaire en acier précieux. Les doubles vitrages sont offerts en standard avec un remplissage en air, un intercalaire d’une largeur de 8 mm dans l’ensemble, la pleine étendue des intercalaires comprend cependant des largeurs de 6 à 24 mm. Dans le cas de nécessité d’obtention d’un coefficient de pertes calorifiques de la vitre Ug=1,1 W/m2K des vitres remplis de gaz précieux – d’argon, avec un intercalaire d’une largeur de 16 mm sont offertes.

Offre standard de doubles vitrages

Produit

Classe de résistance*
VSG 44.2 Thermofloat/ 8 / PYROBELLITE 7 EW 30
VSG 44.2 Thermofloat/ 8 / PYROBEL 16 EI 30 EW 60
VSG 44.2 Thermofloat/ 8 / PYROBEL 17N EI 45
VSG 44.2 Thermofloat/ 8 / PYROBEL 25 EI 60
VSG 44.2 Thermofloat/ 8 / PYROBEL 30 EI 90

*Les classes de résistance ont été indiquées sur la base d’essais effectués pour un système complet. Dans le cas d’utilisation d’un système ou d’éléments du système autres que ceux indiqués dans les agréments la classe de résistance au feu indiquée peut ne pas être obtenue.

Dans le cas de commandes de doubles vitrages avec du verre antisolaire de réflexion et coloré dans la masse il faut consulter à chaque reprise la possibilité de leur utilisation en raison des limitations liées au chauffage du verre réfractaire. Ceci est lié au phénomène d’absorption d’énergie thermique dans la masse de verre, ce qui en résultat peut provoquer la dégradation du gel, qui constitue un composant du verre réfractaire, sous l’influence d’une température excessive.

Les entreprises du bâtiment utilisent souvent des formulaires élaborés par soi en commandant les doubles vitrages, cependant dans le cas de commandes de vitres avec du verre réfractaire les commandes devraient être passées sur des formulaires préparés par PRESS GLASS. Il est obligatoire de saisir le nom du système de vitrification dans lequel seront utilisées les vitres et le numéro de l’Agrément Technique actuel. En outre le formulaire de commande devrait contenir les informations inclues dans le tableau ci-dessous:

Tourner l’écran pour voir le tableau sur toute sa largeur
No. Vitre externe + position du Revêtement Type d’intercalaire + largeur [mm] Vitre interne Largeur [mm] Hauteur [mm] Nombre de pièces Système de vitrification (nom et numéro de l’agrément)

PRESS GLASS marque les vitres réfractaires Pyrobel et Pyrobelite de façon durable à l’aide d’un sceau contenant:

  • désignation du type de verre réfractaire: Pyrobel ou Pyrobelite;
  • désignation de la classe de résistance;
  • symbole d’identification du fabricant des vitres: PRESS GLASS;
  • mois et année de production de la vitre.

Les vitres pour des utilisations externes dont marquées en plus avec une étiquette appropriée afin de définir sans ambigüités le sens correct de vitrification. L’évaluation des défauts du verre réfractaire se déroule sur la base de la norme EN ISO 12543 «Verre feuilleté verre feuilleté de sécurité». La réalisation des commandes ne dépasse pas en standard 14 jours et le temps de durée de la garantie commence le jour de fabrication de la vitre.

Informations de production importantes:


Manuel de vitrification des vitres réfractairesPremium EDGE


DROIT DE TRAITEMENT ET D’ÉTIQUETAGE DU VERRE PYROBELITE & PYROBELPremium EDGE

Avantages

possède une haute transmission de la lumière
en tant qu'un verre pour l'utilisation extérieure est également un verre de sécurité (conformément aux normes BS 6206 et EN 12600
empêche l'effraction
possède un coefficient de réduction de bruit élevé
peut être utilisé aussi bien comme un simple ou double vitrage
Le verre respecte de nombreux agrements techniques polonais
complètement transparent
existe en version pour l'intérieur et pour l'extérieur avec un filtre UV supplémentaire

ÉVACUATION EN CAS D’INCENDIE

Dans les pièces avec les cloisons vitrées, il existe un risque important de la propagation du feu suite à une résistance faible à haute température de ce matériau. Dans de tels cas, la possibilité d’évacuation peut être réduite. Temporairement ce danger s’élimine grâce à l’utilisation du verre spécial résistant au feu PYROBELITE & PYROBEL. Ce type des verres résistants au feu empêche la pénétration des gaz toxiques dans les pièces voisines et protège contre l’augmentation de la température.   Le feu provoque le changement de la structure des couches du verre assurant la stabilité du travail sous la charge du feu. Ces couches créent une couche dure et non-transparente. Ainsi les utilisateurs des bâtiments gagnent le temps pour évacuer.

ÉLIMINATION DE PANIQUE PENDANT L’INCENDIE

Chaque jour étant dans les ouvrages de construction, on est exposés au risque d’incendie imprévu. Dans cette situation, il est important d’assurer l’évacuation des personnes. L’utilisation du verre évoque une crainte supplémentaire que la vue de feu se propageant sur les cloisons vitrées augmentera la panique. Cela peut rendre l’évacuation plus difficile et causer des nouvelles victimes.  PRESS GLASS possède dans son offre le verre spécial résistant au feu Pyrobel et Pyrobelite qui en cas d’incendie change la structure des couches intérieures assurant la stabilité du travail sous la charge du feu. Ces couches créent une couche monolithique, dure et non-transparente retenant la température et les gaz toxiques tout en éliminant le risque d’augmentation de la panique suite à la vue du feu.

Applications

PYROBELITE et PYROBEL peuvent avoir une application partout où les règles de construction l’exigent et où l’éclairage naturel et la transparence de la cloison sont nécessaires.

Parmi ces places sont comptés entre autres:

  • les hôpitaux, les laboratoires;
  • les écoles, les bureaux;
  • les hôtels, les restaurants;
  • les théâtres, les musées;
  • les centres commerciaux, les stations de métro;
  • les banques, etc.

Film

COUPE DU VERRE A MULTI COUCHES RESISTANT AU FEU

POUR RÉDUIRE L‘IMPACT SUR L’ENVIRONNEMENT, NOUS ADAPTONS CONSTAMMENT LA FABRICATION DES PRODUITS ET CHANGEONS NOS HABITUDES.

Afin de faciliter ce processus, nous avons adopté le système mondial de gestion environnementale ISO 14001.

Plus

This post is also available in: International Anglais Allemand Croate Italien Polonais Russe Suédois

© Copyright - PRESS GLASS SA 2019
  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • LinkedIn
  • Youtube
  • Instagram
  • Run
  • Politique de vie privee
Faire défiler vers le haut

INFORMATION COVID-19

COVID-19

INFORMACJE Dla pracowników

Jeśli jesteś pracownikiem PRESS GLASS SA i nie możesz osobiście skontaktować się z Działem Personalnym przejdź tutaj.

INFORMACJE Dla klientów

Komunikat Press Glass SA z dn. 31 marca 2021 w sprawie sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19)

W związku z obecnymi zmianami w sytuacji epidemiologicznej w Europie, chcielibyśmy poinformować, że wszystkie zakłady produkcyjne Press Glass SA w dalszym ciągu działają stabilnie... więcej

Komunikat Press Glass SA z dn. 16 października 2020 w sprawie sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19)

W związku z obecnymi zmianami w sytuacji epidemiologicznej w Europie, chcielibyśmy poinformować, że wszystkie... więcej

Komunikat Press Glass SA z dn. 22 maja 2020 w sprawie sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19)

Informacje dotyczące sytuacji epidemiologicznej oraz uruchamiania kolejnych sektorów gospodarki w Europie... więcej

Komunikat Press Glass SA z dn. 7 kwietnia 2020 w sprawie sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19)

Wszystkie zakłady Press Glass SA działają w trybie dopasowanym do potrzeb zwiększonych wymogów... więcej

KOMUNIKAT PRESS GLASS SA Z DNIA 27 MARCA 2020 W SPRAWIE SYTUACJI ZWIĄZANEJ Z KORONAWIRUSEM (COVID-19)

Press Glass SA na bieżąco monitoruje rozwój sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19), wszelkie zmiany regulacji prawnych w poszczególnych krajach... więcej

KOMUNIKAT PRESS GLASS SA Z DNIA 12 MARCA 2020 W SPRAWIE SYTUACJI ZWIĄZANEJ Z KORONAWIRUSEM (COVID-19)

Press Glass SA na bieżąco monitoruje rozwój sytuacji związanej z koronawirusem (COVID-19), oraz wpływem jaki może mieć na naszych pracowników i prowadzony przez... więcej

OBAVIJEST ZA KLIJENTE

An announcement of Press Glass d.o.o., dated on April 6, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

Press Glass d.o.o constantly monitors the progression of Coronavirus (COVID-19)... više

Obavijest – Press Glass d.o.o., dana 26. ožujka, 2020. vezano uz koronavirus (COVID-19)

Press Glass d.o.o. konstantno prati napredak pandemije koronavirusa (COVID-19), sve promjene zakonskih propisa i regulative... više

Objava Press Glass d.o.o., dana 12. ožujka, 2020. vezano uz Coronavirus (COVID-19)

Press Glass d.o.o. nastavlja pratiti napredovanje Coronavirusa (COVID-19) i potencijalni učinak koji može imati na naše... više

INFORMATION FOR CUSTOMERS

An announcement of Press Glass SA, dated on March 31, 2021 regarding the coronavirus (COVID-19)

Due to the current changes in the epidemiological situation in Europe, we would like to inform that all Press Glass SA production plants continue to operate in a stable way... more

An announcement of Press Glass SA, dated on October 16, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

Due to the current changes in the epidemiological situation... more

An announcement of Press Glass SA, dated on May 22, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

Information from official sources on the epidemiological situation and the re-opening... more

An announcement of Press Glass SA, dated on April 7, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

All Press Glass SA plants are currently operating in a mode adapted to the needs of increased sanitary requirements... more

An announcement of Press Glass SA, dated on March 27, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

Press Glass SA constantly monitors the progression of Coronavirus (COVID-19), any changes in legal regulations in individual... more

An announcement of Press Glass SA, dated on March 12, 2020 regarding the coronavirus (COVID-19)

Press Glass SA constantly monitors the progression of Coronavirus (COVID-19), and the potential effect it may have... more

x
Informujemy, że ramki SWISSPACER zostały czasowo wycofane z planu produkcyjnego.
Parametry dotyczące ramek SWISSPACER prezentowane na tej stronie służą jedynie do celów porównawczych.
Es wird Ihnen mitgeteilt, dass die SWISSPACER Rahmen vorübergehend aus dem Produktionsplan zurückgezogen wurden.
Die auf dieser Seite angegebenen Parameter der SWISSPACER Rahmen dienen lediglich Vergleichszwecken.
Please be advised that SWISSPACER bars have been temporarily withdrawn from the production plan.
The SWISSPACER frame parameters on this page are for comparison purposes only.
Nous vous informons que les cadres SWISSPACER ont été temporairement retirés du plan de production.
Les paramètres relatifs aux cadres SWISSPACER sont présentés sur le site uniquement à des fins de comparaison.
Obavještavamo da su distanceri SWISSPACER privremeno povučeni iz proizvodnog programa.
Prikazani na ovoj stranici parametri koji se odnose na distancere SWISSPACER služe samo u komparativne svrhe.
Vi informiamo che i distanziatori SWISSPACER sono stati temporaneamente ritirati dal piano di produzione.
I parametri dei distanziatori SWISSPACER presentati in questa pagina servono solitamente a scopo di confronto.
Информируем, что рамки SWISSPACER временно сняты с производства.
Параметры рамок SWISSPACER, представленные на этом сайте, предназначены только для сравнения.
Vänligen observera att ramarna SWISSPACER tillfälligt drogs tillbaka från produktionsplanen.
Parametrarna för SWISSPACER-ramar på denna sida är endast avsedda för jämförelse.
Merry Christmas
Réglages avancés
  • Consentements
  • Cookies
Installation des cookies et autres sur votre dispositif et accès à ces fichiers.
  1. Les fichiers cookies (témoins de connexion) sont des fichiers installés et stocké sur l’ordinateurs, sur la tablette ou sur le smartphone de l’utilisateurs, voire sur un autre dispositif permettant de naviguer sur internet, pendant la visite sur le site web www.pressglass.com. Les informations relatives aux cookies s’appliquent aussi à d’autres technologies similaires, utilisées par exemple sur ce site ou dans l’application mobile.
  2. L’entité qui installe et qui accède aux cookies installées sur le terminal de l’utilisateur est le responsable du traitement, à savoir la société Press Glass S.A. dont le siège se trouve rue Golfowa 19, 42-274 Konopiska, commune Konopiska, Pologne, inscrite au Registre National Judiciaire par le Tribunal d’arrondissement de Częstochowa, XVII Section Économique du registre KRS, sous le numéro 0000131477, dont l’identifiant fiscal NIP est 574-000-74-96 et l’identifiant statistique REGON est 150021158, dont le capital social, entièrement versé, s’élève à 500 000 PLN (cinq cents mille zlotys 00/100) ; représentée par le Conseil d’administration en vertu de ses pouvoirs légaux en vigueur.
  3. Press Glass utilise les cookies pour adapter le contenu des pages de son site web aux préférences des utilisateurs et pour leur assurer la meilleure navigation possible sur les pages de ce site. Les cookies permettent de reconnaître le terminal de l’utilisateur et de lui afficher des pages adaptées à ces besoins individuel. En tant que responsable du traitement, Press Glass peut établir des statistiques sur base des cookies pour comprendre comment les utilisateurs exploitent les pages du site www.pressglass.com. Ce dispositif permet à Press Glass d’améliorer leur structure et leur contenu. Les cookies permettent aussi à fournir des contenus publicitaires aux utilisateurs du site en tenant compte des leurs besoins et de leurs centres d’intérêt. À travers le site web / l’application mobile, le responsable du traitement utilise les cookies suivants :
    • Cookies de session – il s’agit de données nécessaires pour maintenir une session dans le cadre des actions courantes d’un utilisateur du site. Ces informations ne sont gardées que dans la mémoire opérationnelle du terminal de l’utilisateur et elles y restent jusqu’à la fin de la session, c’est-à-dire jusqu’à la sortie du site ou jusqu’à la fermeture du navigateur web.
    • Cookies persistants - il s’agit de données conservées entre les différentes visites de l’utilisateur sur le site web. Ces fichiers peuvent être gardées pour permettre à Press Glass d’apprendre la manière dont l’utilisateur exploite le site, quelles sont ses préférences, quel est le nombre et la fréquence de ses visites. Ces cookies n’enregistrent pas de données à caractère personnel de l’utilisateur et elles servent uniquement aux analyses de l’utilisation du site web. En ce qui concerne l’application mobile Press Glass Mobile qui dispose des outils installés sur le site www.pressglass.com, l’application mobile peut également mémoriser des données dans le cadre des outils offerts par les cookies.
  4. En particulier, le responsable du traitement utilise les cookies suivants :
    • Cookies Google Analytics/Google Tag Manager – statistiques des visites sur le site web www.pressglass.com / l’application mobile Glass Mobile. Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site de Google Analytics : http://www.google.com/analytics/learn/privacy.html Google Tag Manager https://policies.google.com/privacy?hl=pl
    • Cookies Facebook – statistiques du site web www.pressglass.com. Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site de Facebook : https://www.facebook.com/privacy/explanation
    • Cookies Instagram – statistiques du site web www.pressglass.com. Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site d’Instagram : https://help.instagram.com/1896641480634370
    • Cookies Pinterest - statistiques du site web www.pressglass.com. Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site de Pinterest https://policy.pinterest.com/pl/privacy-policy
    • Cookies Push Push Go – Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site de PushPushGo - Cookies Push PushGo - https://pushpushgo.com/pl/pages/polityka-prywatnosci/
    • Cookies LinkedIn – Les détails de la politique de vie privée sont disponibles sur le site de LinkedIn - https://www.linkedin.com/legal/cookie-policy?_l=pl_PL
  5. À tout moment, les utilisateurs du site www.pressglass.com peuvent modifier les réglages des cookies. En particulier, ces réglages peuvent être modifiés, dans les paramètres d’un navigateur web (Safari, Firefox, Internet Explorer, Chrome, Opera, p.ex.) ; de manière à bloquer le suivi automatique des cookies ou à informer systématiquement sur leur installation sur le terminal de l’utilisateur d’un site web. Les informations détaillées au sujet des possibilités et des réglages relatives aux cookies sont disponibles dans les paramètres des logiciels (navigateurs web utilisés). Les utilisateurs peuvent aussi modifier les réglages relatifs aux opérations de profilage automatisé dans l’onglet Réglages RGPD Friendly visible en bas de la page à côté de la présente politique de vie privée.
  6. Si les réglages des cookies ne sont pas modifiés, les cookies sont gardés sur le terminal de l’utilisateur et Press Glass, en tant que responsable du traitement, aura le droit de conserver les informations sur le terminal de l’utilisateur et d’accéder à ces informations.
  7. La désactivation des cookies peut provoquer des difficultés dans l’utilisation de certains services proposés sur le site web, notamment ceux qui nécessitent la connexion de l’utilisateur ou l’envoi des données à Press Glass. Cependant, la désactivation de l’acceptation des cookies n’interfère pas avec la possibilité de lire ou de visionner les contenus publiés sur le site www.pressglass.com sauf ceux qui nécessitent la connexion de l’utilisateur.
  8. Les données à caractère personnel collectées par Press Glass en tant que responsable du traitement par l’intermédiaire du site www.pressglass.com ou de l’application mobile Pres Glass Mobile sont protégées à l’aide des procédures de sécurité, des outils et des moyens techniques et organisationnels.
CONSENTEMENT AU TRAITEMENT DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL, COLLECTÉES PAR UN PROCÉDÉ AUTOMATIQUE AVEC PROFILAGE
Je n’autorise pas

Par la présente, j’autorise le traitement de mes données à caractère personnel qui englobe une analyse automatisée de mon activité sur le site www.pressglass.com, afin de permettre l’identification de mes centres d’intérêts potentiels dans le but d’adapter les publicités et les offres commerciales à mes préférences, par la société Press Glass S.A. (ci-après « le responsable du traitement » et/ou « Press Glass ») dont le siège se trouve rue Golfowa 19, 42-274 Konopiska, commune Konopiska, Pologne, inscrite au Registre National Judiciaire par le Tribunal d’arrondissement de Częstochowa, XVII Section Économique du registre KRS, sous le numéro 0000131477, dont l’identifiant fiscal NIP est 574-000-74-96 et l’identifiant statistique REGON est 150021158, dont le capital social, entièrement versé, s’élève à 500 000 PLN (cinq cents mille zlotys 00/100), représentée par le Conseil d’administration en vertu de ses pouvoirs légaux en vigueur, y compris par l’intermédiaire du site www.pressglass.com, conformément à l’article 6 alinéa 1 point a en rapport à l’article 22 du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016, relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et abrogeant la directive 95/46/CE – règlement général sur la protection des données (J.O. UE, L de 2016, n° 119, poste 1).

Je comprends que mes données à caractère personnel seront conservées jusqu’au retrait du présent consentement et pendant une durée nécessaire à la réalisation des tâches du responsable du traitement et/ou jusqu’à l’accomplissement de ses obligations en vertu des lois et de la réglementation en vigueur.

Je comprends qu’en cas de défense de mes droits, mes données à caractère personnel seront traitées jusqu’à la fin du délai de prescription défini par les dispositions légales du pays membre de l’UE en question, si une telle nécessité s’impose (le délai de prescription peut être vérifié à l’adresse : https://beta.e-justice.europa.eu/home?init=true&action=home&plang=fr)

Je comprends qu’à l’expiration de ces délais mes données à caractère personnel seront effacées ou anonymisées.

Je confirme avoir été informé(e) de mon droit de pouvoir d’accéder, à tout moment, à mes données à caractère personnel, de demander leur rectification, leur mise à jour, leur correction, de demander de limiter leur traitement et d’arrêter leur traitement temporairement ou définitivement, de demander leur effacement et d’exercer mon droit à la portabilité, c’est-à-dire d’indiquer une entité à laquelle je souhaite transmettre mes données à caractère personnel.

Je confirme avoir été informé(e) de mon droit de m’opposer, sans aucun frais, au traitement de mes données à caractère personnel en envoyant un message à l’adresse électronique : gdpr@pressglass.com.

Une assistance est également disponible sur les sites https://uodo.gov.pl/en/p/data-protection-authorities ou https://edpb.europa.eu/edpb_fr.

Afin d’assurer votre sécurité sur internet, nous souhaitons vous informer que nous utilisons des procédures ayant pour but de protéger sur internet les personnes de moins de 16 ans.

Si vous n’avez pas 16 ans, nous ne pouvons pas traiter vos données à caractère personnel (article 8 du règlement RGPD) à des fins de marketing, notamment pour profiler vos données à caractère personnel sauf si vos parents ou votre tuteur légal nous confirment à l’adresse gdpr@pressglass.com qu’ils autorisent un tel traitement.

Je confirme avoir plus de 16 ans au moment de l’octroi de mon consentement

Enregistrer et fermer
Chère Utilisatrice, Cher Utilisateur, Nous utilisons les cookies pour les besoins suivants : prestation correcte de nos services, collecte des statistiques anonymes, profilage.
Nous transmettons ces données à nos partenaires d’affaires. En consultant notre site web, vous autorisez l’installation des cookies dans le navigateur.
Si vous ne souhaitez pas que les cookies soient installés sur votre dispositif, passez aux réglages avancés et précisez vos préférences.
Réglages avancés Aller sur le site
  • International English
  • Deutsch
  • Français
  • Hrvatski
  • Italiano
  • Polski
  • Русский
  • Svenska
  • UK English
  • US English
Realization Tab2
Facebook